Войдите или зарегистрируйтесь
Вы сможете писать комментарии и посты, ставить лайки и другое
Поиск
Тёмная тема

Посты с тегом: пародии

"Фэкхем‑Холл" - уморительная пародия на британские костюмные драмы

Источник фото: spb.mirage.ru
Я, как и тысячи женщин в нашей стране и не только, люблю британские костюмные драмы. Будучи беременной, я открыла для себя «Аббатство Даунтон» и понеслась: «Белгравия», «Игра королевы», «Раскопки», потом последовали «Бриджертоны», «Молодая Виктория», различные экранизации «Джейн Эйр» и т. д.

Как и в любом жанре, имея достаточную насмотренность, начинаешь обращать внимание на часто встречающиеся клише. Авторы полнометражного фильма «Фэкхем‑Холл» (Fackham Hall, 2025) полностью построили сюжет вокруг этих клише, собрав их в своеобразную методичку и высмеяв каждый ее пункт. Чего только стоит одно название на языке оригинала.

Это абсурдная и местами очень черная комедия, от которой я была просто в восторге. Горячо ее рекомендую, если вы тоже любите драмы в сеттинге викторианской эпохи. Это отличный фильм на вечер, под который можно расслабиться после тяжелого рабочего дня. Фанаты киношной Поттерианы особенно оценят фильм из-за присутствия в нем Тома Фэлтона (постаревшего Драко Малфоя), который очень хорош именно в комедийных ролях.

Клише

Пожалуй, первой комедией об аристократах, где показали множество жанровых клише, для меня была «Лёгкое поведение» 2008 года с Колином Фертом. После просмотра «Фэкхем-Холла» я снова задумалась о том, какие же клише действительно часто (почти всегда) встречаются в британских костюмных историях. Предлагаю вам свой список и предлагаю дополнить его в комментариях.

1) Главные герои обязательно живут в огромном поместье, где при желании могут жить неделями и не пересекаться друг с другом.

2) В силу исторических и экономических изменений у семейства должны возникнуть финансовые трудности и появиться риск потерять семейное гнездо.

3) По ходу сюжета обязательно появляется безродный коммерсант, который не имеет титула, но сумел заработать много денег (возможно, американец), который наглым образом предлагает выкупить у хозяев поместье и землю.

4) Как небо и земля разнится жизнь высокородных хозяев с верхних этажей и прислуги, живущей и работающей на цокольном этаже. Одни охотятся, проводят приемы, бесконечно пьют чай в библиотеке и переодеваются перед каждым приемом пищи. Другие же бесконечно трудятся в помещениях без окон, кланяются господам, но знают о них больше, чем родственники.

5) Среди прислуги обязательно находится красивый, добрый и очень талантливый парень, в которого влюбляется хозяйская дочь, которая из чувства долга перед семьей должна выйти замуж по расчету. Часто в супруги ей прочат дальнего или не очень родственника.

6) У благородного семейства обязательно должна быть страшная тайна, которую всеми силами стараются скрыть: внебрачные дети, порочные связи, долги и пр.

7) В ходе сюжета в поместье должно случиться какое-то преступление (кража, убийство, бесследная пропажа персонажа и т. п.). При этом все подозреваемые остаются внутри дома, а приглашенный детектив, полицейский или один из персонажей пытается разгадать эту тайну.

8) Важные для сюжета диалоги происходят на красивом фоне (у фонтана, в саду, на фоне камина). Прислуга обсуждает пикантные детали за столом в кухне для прислуги или в темных узких коридорах, желательно при свете свечи.

9) Правила этикета как вторая религия. Манеры и ритуалы доходят до абсурда, иногда их соблюдение становится важнее соблюдения законов правосудия. Малейшее нарушение правил этикета становится причиной для скандала у господ и поводом для сплетен среди прислуги.

10) Исторические отсылки. Кто-нибудь из благородного семейства должен был побывать на войне и либо погибнуть там, либо вернуться домой, но страдать от посттравматического синдрома и так и не приспособиться к мирной жизни.

11) Нарочито подчеркнутые различия в манере говорить и вести себя между благородными, хоть и обедневшими аристократами и простым людом.

Абсолютно каждое из этих клише вы найдете в «Фэкхем-Холле» и чем лучше вы знакомы с жанром, неважно через фильмы или книги, тем смешнее будет для вас эта комедия. Особой изюминки добавляет закадровый голос автора, который в русском дубляже пригласили озвучить актрису Марину Бакину, в сериале «Бриджертоны» она также озвучивала закадровый голос леди Уислдаун.

А вам нравятся такие фильмы или может быть они вас раздражают? Какие еще клише в них вы замечаете? Давайте обсудим в комментариях!
Показать полностью...
+1
10

Что было в холодильнике Саддама Хусейна во вторых Горячих головах

В начале фильма "Горячие головы 2" есть прикол с холодильником Саддама Хусейна, где на полках расставлены разные пародийные продукты. Из-за быстроты смены кадров можно не успеть всё рассмотреть, но я вам помогу. ☺️
Справа на полке стоят бутылки со "Старым иракским пивом" (Olde Iraqi Beer). Посередине лежит круглое зелёное желе, а слева стоит банка с "Настоящим майонезом" (Real Mayonnaise). Когда Саддам берёт банку, зрителю открывается упаковка "Falafel Helper".
Показать полностью...
+4
26

Какие шутки перекочевали из сериала "Полицейский отряд!" в трилогию Голый пистолет

По множественным рекомендациям посмотрел "Полицейский отряд!", который дал толчок трилогии "Голый пистолет". Сериал оказался супер, а ещё я обнаружил, что в нём куча шуток, которые потом перекочевали в полнометражные фильмы. Дотошно составил их полный список!
1 серия.
Во время осмотра места преступления кто-то на память фоткается с убитым.
Показать полностью...
+3
24

30 лет фильму Дракула: Мёртвый и довольный

22 декабря 1995 в прокат вышел Дракула: Мёртвый и довольный (Dracula: Dead and Loving It). Люблю Мела Брукса и люблю этот его фильм.
В этой версии Дракулы актриса Эми Ясбек сыграла роль Мины (на фото ниже она слева).
Показать полностью...
+3
24

Отсылка Голого пистолета (2025) к сериалу Полицейский отряд! (1982)

У нового Голого пистолета есть одна малоочевидная отсылка не к старой трилогии Голого пистолета, но аж к сериалу, который послужил прототипом для всех трёх последующих фильмов, т.е. это отсылка к "Полицейский отряд!" 1982 года.

Финальная сцена нового фильма, где все вокруг замирают, а главные герои не понимают, что происходит, но могут двигаться:
Так вот это отсылка к финалам каждой серии "Полицейский отряд!". Там это происходило каждый раз, вот, например, конец второй серии:
Показать полностью...
+3
51

Неочевидная отсылка из Голого пистолета 2025 года к оригинальному фильму 1988 года

Я уже писал пост про не очень заметный прикол из первого Голого пистолета, где Винсент Людвиг
вместо Джейн нёс лёгкую куклу:
https://famabara.com/posts/400

Так вот Голый пистолет 2025 года повторил этот прикол в самом начале фильма, но понять, что это отсылка могут только ценители оригинального Голого пистолета.
+3
93

Стоит ли смотреть старую пародию Солянка по-кентуккийски (The Kentucky Fried Movie, 1977)

Вам нравятся старые пародии троицы Цукер-Абрахамс-Цукер? Фильмы "Аэроплан!", трилогия "Голый пистолет" и другие. Джим Абрахамс отдельно писал сценарии для "Горячих голов", а Дэвид Цукер снимал "Очень страшное кино 3" и "Очень страшное кино 4". В общем, очень талантливые ребята. Так вот в большом кино они вместе дебютировали в августе 1977 года в комедии "Солянка по-кентуккийски".
Солянкой в русском переводе данное кино назвали не просто так - это реально сборная солянка из никак не связанных между собой мини-пародий. В основном, пародируется американское телевидение тех лет.
Показать полностью...
+2
14

Пародировал ли Голый пистолет 3 Побег из Шоушенка

В комедии "Голый пистолет 33⅓" есть отличный прикол про попытку избавиться от излишков земли, когда герои копали тоннель, чтобы сбежать из тюрьмы.
Кажется, будто это пародия на фильм "Побег из Шоушенка", ведь и там и там есть сцены с вытряхиванием земли из штанин.
Показать полностью...
+3
76

Ненастоящая Пресцилла Пресли в первом Голом пистолете

В первом Голом пистолете есть забавная деталь, которую можно пропустить, если не всматриваться. В конце фильма главгад силой ведёт Джейн вверх по ступенькам стадиона. Это настоящая актриса. Но после смены кадра в руках негодяя оказывается не обаятельная Пресцилла Пресли, а тряпичная кукла.
+4
197

Шарлотта Цукер - мама братьев Цукеров, которую они с удовольствием снимали в своих фильмах (Аэроплан, Голый пистолет и другие)

У двух братьев из знаменитой троицы Цукер-Абрахамс-Цукер их мама - Шарлотта Цукер (Charlotte Zucker) - умудрилась сняться в куче фильмов. Роли были в основном эпизодические, но если вы любите комедийные пародии тех лет, то вы точно помните эту пожилую даму.

Шарлотта Цукер пыталась делать макияж в первом Аэроплане.
Первый Голый пистолет: секретарша Доминик, работающая у главгада.
- Я должна убить Пепшмира.
Показать полностью...
+3
41

Бригадир дока из первого Голого пистолета перекочевал в третью часть фильма (актёр Джо Грифази)

Помните замечательную сцену допроса на пирсе 32 из первого Голого Пистолета?
Актёра, который играл жуликоватого бригадира дока, зовут Джо Грифази.
Показать полностью...
+3
32

Пародия "Робин Гуд: Мужчины в трико" в переводе Леонида Володарского

Ровно 32 года назад на экраны вышла замечательная пародия Мела Брукса "Робин Гуд: Мужчины в трико". На постсоветской территории эту комедию хорошо знают, причём особенно выделяется классический "гнусавый" перевод, который делал Леонид Володарский.
Остальные переводы как-то не цепляют и сделаны без души, а вот Володарский тут постарался на славу. Вот шикарно переведённая сцена с мадам де-Сортир:
Показать полностью...
+5
82

День рождения у "Горячих голов" Джима Абрахамса

26 июля 1991 на экраны вышла потрясающая пародийная комедия "Горячие головы!". Сегодня у фильма день рождения - прошло ровно 34 года. Оригинальное название картины - "Hot Shots!", что означает "крутые парни" или даже "понторезы", но "Горячие головы" - тоже вполне себе удачный перевод.
Кстати, братья Цукеры не принимали участия в создании фильма.
Показать полностью...
+5
31

Без единой улики - Шерлок Холмс наоборот

На днях посмотрела необычного Шерлока Холмса с Беном Кингсли и Майклом Кейном. Там интеллектуальные способности персонажей развернуты на 180 градусов!
Каких только Шерлоков Холмсов не придумало современное общество! Шерлок-женщина, современный Шерлок из Британии, американский Холмс, который бьет всем морды. А в этом варианте мозговым центром решили сделать Ватсона, а пьяница и бабник Холмс лишь изображает на публике роль сыщика.

Диалог Ватсона и Холмса из фильма.
- Разве меня не пытались убить прошлой ночью?
- Пить надо меньше.
- Ах, я еще и виноват.
- Ну, хорошо. Скажите, кто должен был спать в этой комнате?
- Ах, верно. Мы же с Вами поменялись.
- Так выходит, не на Вас покушался Мориарти, а на меня.
- А Вы точно знаете, что не на меня?
- Ну, разумеется. Зачем вы ему? Вы же дурачок.
- Ааа. Ну, успокоили.
Показать полностью...
+4
45
1