Войдите или зарегистрируйтесь
Вы сможете писать комментарии и посты, ставить лайки и другое
Поиск
Тёмная тема

Посты по тегу: русская кухня

Блины и сметана по-английски: переводите правильно

В школе на уроках английского моя учительница учила меня, что слово блины переводится как pancakes. А сметану мы переводили как sour cream. Так вот, смею заявить - всё это вздор и чепуха. Nonsense and hogwash.

Наш отечественный русский блин по-английски будет blin. Во множественном числе это blinis или даже bliny. А наша русская сметана это smetana.

Обзывать наши тонкие блины с густой русской сметаной как pancakes with sour cream - это порочить честь нашей славянской кухни. 😎

Вот это всё панкейки:
Но эти толстые панкейки не имеют никакого отношения к нашим прекрасным русским блинам.
+3
40

Русские десерты, которые иностранцы считают гениальными

Русские сладости часто удивляют иностранцев тем, что они не «сахарные до приторности», а более мягкие, домашние и с интересными вкусами.

1. Медовик

Один из главных фаворитов. Его любят за тонкие коржи, нежный крем, яркий, но мягкий вкус мёда.
Многие говорят: «Это как торт из детства, хотя я его никогда не пробовал раньше».
Показать полностью...
+2
15
1