Войдите или зарегистрируйтесь
Вы сможете писать комментарии и посты, ставить лайки и другое
Поиск
Тёмная тема

Посты пользователя AlinaN


Тайна Пушкинской Наины ("Руслан и Людмила")

1 дн. назад
«О, витязь, то была Наина!»

Нам всем в детстве читали сказку «Руслан и Людмила». Первое законченное произведение Пушкина, которое принесло ему славу…

Хотя так-то произведение не совсем детское, если вчитываться. Чего стоят рассуждения автора, неужели Руслан «не согрешил» со своей женой, пока она была в заколдованном сне.

Ужель, страдалец постоянный,
Супругу только сторожил
И в целомудренном мечтанье,
Смирив нескромное желанье,
Свое блаженство находил?
Монах, который сохранил
Потомству верное преданье
О славном витязе моем,
Нас уверяет смело в том:
И верю я! Без разделенья
Унылы, грубы наслажденья:
Мы прямо счастливы вдвоем.

Кстати, мы все знаем, что Пушкин ни в стихах, ни в жизни ханжой не был. В его «Сказке о мертвой царевне» он с легкой иронией упрекает царя, что он женился на другой – «и он был грешен».

Интересно, что женщины у Пушкина выступают либо как положительные героини, либо как героини, которых «можно понять», и которые заслуживают снисхождения читателей. Русалка, к примеру. Или дочка станционного смотрителя – мы понимаем, что Пушкин однозначно ее простил.

Никакого пожизненного наказания Дуня не понесла, в отличие от героинь, к примеру, Ганса Христиана Андерсона (у которого девочки страдают за грехи и без грехов тоже страдают).

Мачеха из «Сказки о мертвой царевне», и та описывается как «правду молвить молодица уж и впрямь была царица. Высока, стройна, бела, и умом и всем взяла».

Казалось бы, одно исключение есть – Наина. Злая колдунья и приспешница Черномора.
Но…так ли это?

По взрослом прочтении отрицательное амплуа Наины несколько разбавляется.

О Наине мы узнаем от того самого Финна, который и помогает Руслану.

Они жили в одной деревне.
Тогда близ нашего селенья,
Как милый цвет уединенья,
Жила Наина. Меж подруг
Она гремела красотою.

Финн признается ей в любви, но Наина его отвергает, говоря: «Пастух, я не люблю тебя».
Отвергает прямо и открыто. Не говорит: «Вот разбогатеешь, тогда поговорим». Не устраивает ему каких-нибудь испытаний, не требует подвигов. «Я не люблю тебя», - и все на этом.
Финн уходит, по сути, разбойничать и возвращается с дорогими подарками.

И что? Снова отказ!

Наина не продалась даже за золото и жемчуга.

Что решает делать наш друг? Приворожить Наину, разумеется!

Заставить с помощью магии полюбить его.

Только он не учел, сколько времени уйдет на обучение…

Да, Наина влюбилась в него – но она уже старуха. Более того, выясняется, что и Наина не чужда магии!

И не просто не чужда, но и превосходит его…

И было в самом деле так.
Немой, недвижный перед нею,
Я совершенный был дурак
Со всей премудростью моею.

А все остальные ее поступки совершены после приворота. По крайней мере, нет никаких сведений, что Наина творила зло до приворота.

Впрочем, есть еще одна версия – что ставший мудрым Финн просто увидел истинную сущность Наины.
Кстати, в советском фильме «Руслан и Людмила» Наина без всяких сложностей превращается обратно в красавицу. Однако перед Финном предстала все же в образе старухи.

Не затем ли, чтобы проучить его за то, что всю свою жизнь посвятил погоне за образом?

Кстати, только сейчас заметила.

НАИНА

ИНАННА

Инанна – вавилонская богиня любви и страсти, более известная как Иштар…
Мог ли Пушкин знать шумерскую мифологию?

Учитывая его всестороннюю образованность – вполне.

Но тогда Наина не просто персонаж, а мифологическое существо. Символ страсти, которой герой посвятил свою жизнь, перестав замечать все вокруг.
Показать полностью...
+2
6

У нас есть фильм. Только я вам его не отдам. Фильм Роберта Родригеса "100 лет"

4 дн. назад
Представьте – снят фильм. Есть постер, есть трейлер- все как полагается. Уже разосланы приглашения на премьеру.

Только никто из приглашенных на премьеру не явится. Причем по вполне уважительной причине – они до нее не доживут…

Мы все знаем о «капсулах времени». Думаю, и вы сами хоть раз писали письма себе в будущее – хоть и с меньшим интервалом. Например, в год. Мы после выпускного писали – с интервалом в пять лет. В ней мы писали, чего хотим достичь через пять лет. Я свою не открывала, но итак знаю, что ничего из описанного не сбылось.

Тогда пять лет казалось огромным промежутком времени, за который можно сделать вообще все…

В советское время «капсулы времени» были очень популярны. Их оставляли и дети, и рабочая молодежь. Писали письма своим далеким потомкам. Сейчас эти вскрытые письма вызывают только сожаление. Ведь те люди были уверены, что мы с вами живем в прекрасном, счастливом и высокотехнологичном мире торжества Коммунизма.

Хотя с «высокотехнологичном», конечно, угадали…

Заведомые письма без ответа.

Такое вот послание оставил потомкам режиссер Роберт Родригес. Режиссер серии фильмов про детей шпионов.

Фильм «100 лет» должен выйти 18 ноября 2115 года (восемьдесят девять лет осталось).

Сценарист фильма – Джон Малкович. Актер, режиссер и продюсер. Интересно, что актерских работ у него значительно больше.

Лозунг фильма, как и ожидалось – «Фильм, который вы никогда не увидите».

Никакой информации о сюжете фильма нет. Даже трейлеры – а их три, больше говорят нам о самом будущем, чем о фильме (что логично. Зачем рекламировать фильм, который люди все равно не смогут увидеть?).

Почему «100 лет»? как ни странно, это связано с коньяком Louis XIII – именно столько должна пролежать бутылка перед тем, как ее выпустят для потребителей. Кстати, именно в подвалах компании, которая производит этот коньяк, и хранится сейф с заветной капсулой.

Ни пароля, ни ключа от сейфа нет. Он сам откроется 18 ноября 2115 года, в день премьеры фильма.

Тысячам зрителей – включая режиссера и сценариста, уже разосланы металлические пригласительные.

У меня есть предположения, что эти билеты сами скоро появятся на аукционах.

P.S. Кстати, думаете, столетний коньяк и столетний фильм – это круто? Мед из гробницы Тутанхамона – вот это я бы попробовала. А вы?
Показать полностью...
+3
20

Золушка. Сцена, которой не было ни в одном фильме. А жаль

5 дн. назад
Какая сказка самая популярная? Правильно, «Золушка». Тысячи и тысячи экранизаций – и это только оригинальной истории. А так история «она бедная, он богатый» стала основой…да, наверное, всей литературы для женщин и девушек. Или почти всей. От «Джейн Эйр» и отчасти «Гордости и предубеждения» (да, Элизабет Беннет тоже в некотором смысле «Золушка») до – прости Господи – «Дневника Бриджит Джонс» и… «50 оттенков серого» (которые так-то 50 оттенков Грея. Грей – фамилия главного героя). Да что там – «Золушку» вспоминают даже в «Красотке», о которой я уже писала.

Только вот в наше время немного подзабыли, что оригинал – вовсе не история, где бедная служанка попала на бал и получила принца…просто потому что. И даже не просто «потому что красивая».
Золушка – дворянка по происхождению. Да, она служанка в собственной семье, у нее сложные отношения с мачехой и сводными сестрами. Но она не совсем «девушка из народа»!

А еще – далеко не дурочка и не «эфемерная принцесса», в чем ее обвиняют феминистки.

Просто почему-то почти все в экранизациях забыли про одну единственную сцену.

После бала Золушка возвращается домой раньше сестер. И, когда они возвращаются, спускается, делая вид, что только что проснулась, и спрашивает, как прошел бал.

Сестры наперебой рассказывают ей про прекрасную незнакомку, в которую влюбился принц. Золушка понимает, что сводные сестры ее не узнали (и, видимо, лишний раз понимает, что умом ее сводные сестры не блещут), и спокойно идет спать.

А мы понимаем две вещи:

1. Отношения Золушки со сводными сестрами были далеко не так однозначны. Да и сестры не были настолько отрицательными персонажами.

2. Сама Золушка – далеко не глупая. И далеко не та «терпила», в чем ее обвиняют современные феминистки. Она может быть хитрой. И не лишена актерских способностей.

Почему-то этой сцены нет ни в диснеевской «Золушке», ни в советском мультфильме, ни в фильме с непревзойденной Фаиной Раневской. Ни даже в фильме 2021 года, где Золушка уже не хочет замуж за принца – теперь она хочет открыть свой дом моды. И теперь уже мачеха (!) уговаривает ее отступиться от своей мечты, вернуться в реальность и выйти замуж за принца…

На мой взгляд, жаль – история от этой сцены выиграла бы больше, чем от Золушки – Коко Шанель. И даже больше, чем от крестной феи – Хелены Бонем Картер…

А вы как считаете? И какая версия «Золушки» вам больше нравится?
Показать полностью...
+2
11

А у Достоевского удостоверения не было или кто такой писатель

7 дн. назад
Чтобы убедиться в том, что Достоевский – писатель, неужели же нужно спрашивать у него удостоверение? Да возьмите вы любых пять страниц из любого его романа, и без всякого удостоверения вы убедитесь, что имеете дело с писателем. Да я полагаю, что у него и удостоверения-то никакого не было!

Кто такой писатель? Кто может назвать себя писателем?

К примеру, с профессией врача все просто. Отучился в медицинском, получил соответствующий диплом, прошел ординатуру – значит, врач.

А вот с творческими профессиями все не так просто. Да, у нас есть литературный институт, есть всевозможные Союзы Писателей – хотя «корочка», как в советское время, слава Богу, пока не обязательна.

В книгах, которыми я зачитывалась в детстве, нередко присутствовала девочка, мечтающая стать писательницей, и в финале ее рассказ публиковали в газетах. И это был именно тот порог, после которого они уже не просто «мечтают стать писательницами» - а являются ими по факту.

Хотя тут можно списать на подростковый максимализм.

У Ивана Шмелева, автора автобиографического романа «Лето Господне» есть рассказ «Как я стал писателем». И в нем тоже тем самым порогом, делящим жизнь на «до» и «после» стала публикация в газете. За которую он, кстати, получил первый гонорар в 80 рублей.

Вышло это так просто и неторжественно, что я и не заметил. Можно сказать, вышло непредумышленно.
Теперь, когда это вышло на самом деле, кажется мне порой, что я не делался писателем, а будто всегда им был, только — писателем «без печати».

В те времена публикация в газете – это и вправду «билет на бессмертие».

Но мы живем в эпоху, когда свои тексты может выкладывать в открытый доступ может абсолютно любой. А если хочешь увидеть себя «в бумаге» - пожалуйста, издавайся Самиздатом за свой счет. В нашем городе живет писатель и поэт, издавший уже 95 (!) своих книг.

Тогда что показатель? Число читателей? Или все же…качество?

Я начала пост цитатой из «Мастера и Маргариты». Кстати, там многое посвящено литературе. Главный герой – писатель. Иван Бездомный – поэт (кстати, называть себя так ему тоже дала право одна публикация его стихов в газете). Только вот…у Мастера нет удостоверения Союза писателей. Одна публикация отрывка из его романа в журнале, спровоцировавшая целую серию гневных критических статей. Кстати, наверное, это тоже ушло в прошлое – сейчас свое мнение о книге также может написать каждый – я, например. И нам не нужно «экспертное мнение» о книге.

Что я сделаю прямо сейчас.

Как-то мне попался в интернете великолепный роман Максима Сугробова «Плоды манцинеллы». Он просто обязан был стать бестселлером с последующей экранизацией, но…прошел незаметно.

Об этом романе я обязательно напишу здесь. Пусть мою статью увидит небольшое количество человек. Капля в море – но все же.

В то время как на тех же интернет площадках романы про попаданцев в чужие тела, любовь с вампирами и оборотнями, «властных героев» и «сильных героинь» набирают сотни тысяч просмотров.
Однако кто из них писатель? Автор «Плодов манцинеллы» - или «Сумерек»?

Мне кажется, ответ очевиден…

P.S. Кстати, «Плоды манцинеллы» в интернете в свободном доступе. Не знаю, можно ли здесь давать ссылки на сторонние ресурсы, но, надеюсь, найдете.
Показать полностью...
+2
9

А вы знали, что носите нездоровое имя? Я вот не знала... (об имени Алина)

7 дн. назад
Жила я, жила и не знала, что ношу «нездоровое» имя. Алина. Спасибо комментатору ВКонтакте – просветил…

Вообще из комментариев о себе можно узнать много нового. Особенно если посмеешь задеть чьего-то кумира. Мне досталось, когда я осуждающе высказалась в адрес поведения Хюррем из «Великолепного века».

А по моему имени «прошлись» после моего комментария под фильмом «Не могу сказать «прощай» (рецензия уже есть на сайте). Я написала, что влюбленность Лиды выглядит как нездоровая одержимость.

Если честно, звучит настолько абсурдно, что даже сердиться не получается. Особенно в наш век, когда фантазия родителей в вопросе имен перешла все грани. Однажды возле детской площадки я слышала, как мать зовет свою дочь: «Сабринелла!». Наверное, в честь сериала «Сабрина маленькая ведьма».
А сколько Дайнерис появилось после «Игры престолов»?

Кстати, о «придуманных именах». Одно придуманное имя уже давно носят – сейчас оно в России где-то на 14 месте по популярности. Конечно, я говорю об имени Светлана. Имя, придуманное Жуковским для его одноименной баллады.

Но вернемся к моему имени.

Да, оно действительно все еще достаточно редкое – хотя еще одна Алина училась со мной в одном классе. Но найти тезку среди знаменитостей или исторических личностей для меня все еще непросто.

Это вам не Екатерина, где королев и императриц через одну. Можно вспомнить разве что Алину Кабаеву.

Однако этот комментарий стал для меня неплохой мотивацией покопаться в происхождении своего имени.

С латинского языка «Алина» переводится как «чужая», «другая». С греческого – солнечная, благородная. А еще считается производным имени Елена.

Арабская версия говорит, что «Алина» — это форма мужского имени Али.

Официальная версия говорит, что «Алина» - сокращенная версия имени «Аделина» или «Аделаида».

Кстати, в источниках можно найти, что это имя распространилось в XX веке.

Только вот…у Пушкина в «Евгении Онегине» присутствует «княжна Алина – московская кузина» Татьяны Лариной.

Откуда же в пушкинские времена Алины? Очень просто…это сокращенно от «Александры».

Так что, похоже, до «Алины» просто сокращается любое имя на «А».

Но почему так назвали именно меня? Очень просто – как мне говорили, это среднее арифметическое имен двух моих бабушек: Альбины и Алевтины.

И знаете что…оно меня полностью устраивает.

Теперь надеюсь, этому комментатору выскажут "Миланы" и "Снежаны", которым в комментарии тоже досталось.
Показать полностью...
+1
12

Инфантилизм и шопоголизм: "Тайный мир шопоголика"

12 дн. назад
Показать полностью...
+1
13

Почему надо договариваться обо всем заранее. Или как меня интеллигентно "кинули"

14 дн. назад
Прочитала здесь статью о непростой участи фрилансера. Как говорится, «надавило на больное».

Каждый из нас регулярно получает рассылки о профессиях, где вы после двух месяцев курсов будете грести деньги лопатой. И одна из них — это профессия копирайтера. Пиши две статьи в день – и лети на Мальдивы.

Странно, почему у нас каждый второй еще не миллионер, а каждый третий – не миллиардер.

Найти заказчика, выполнить задания – зачастую с множеством поправок. А потом сиди и гадай на ромашке – заплатит – не заплатит, кинет – не кинет.

Со мной такое случалось не раз, к сожалению.

Самым обидным случаем была ситуация с электронным журналом, который позиционировал себя как научный и культурный.

Для них я писала статью о Марфе посаднице.

Статья требовалась серьезная. Почти каждый день я получала ее с новыми правками. Каждая фраза должна быть обоснована. Кто так считал, кто об этом писал…

Просто на уровне ВАКовских журналов.

Целую неделю я не отрывалась от компьютера. Утром садилась – вечером вставала.

И вот статья принята. Я счастлива.

Редактор спрашивает у меня план следующих.

И я осторожно задаю вопрос про деньги.

Эх, надо было спросить раньше…Но что делать, если мне неловко первой заговаривать о деньгах – особенно требовать их. Даже если это свои кровные.

И тут я узнаю – пока работаем на «голом энтузиазме». «Ой, а вам разве не сказали?»
.
Нет, платить обещали. Когда-нибудь потом. Вот подадут на грант, вот выиграют…И тогда начнут платить авторам.

И при этом обвинить редактора не в чем. Кто виноват, что я не спросила сразу? Только я сама…

Я отказалась сотрудничать дальше на таких условиях, и моя статья была удалена с сайта. А я, обидевшись, выложила ее в своей группе ВКонтакте.

Было безумно обидно за потраченное время.

Но урок я усвоила – все условия обсуждать «на берегу».
Показать полностью...
+2
17

Вечно на вторых ролях, вечно в тени - Камилла Клодель

14 дн. назад
Брак с гением – то еще испытание. Лев Толстой, любящий проповедовать семейные ценности, по отношению к собственной жене был тем еще диктатором.

Выдерживают только те, кто соглашается на «вечно на вторых ролях, вечно в тени», и посвящают всю жизнь гениальности второй половины. Такова судьба Софьи Толстой и Анны Достоевской.

Кстати, Софья Толстая тоже хотела писать, однако Лев Николаевич заявил, что у нее нет творческого таланта и женщина не должна быть писателем. Да и времени на литературное творчество у госпожи Толстой не было – бесконечные роды, роль редактора при муже, забота о хозяйстве не оставляло времени ни на что иное.

И Софья смирилась с ролью жены и помощницы.

А вот Камилла Клодель смиряться не захотела.

Камилла Клодель – французский скульптор, художница-график, старшая сестра поэта и дипломата Поля Клоделя…а еще ученица, муза и возлюбленная Огюста Родена.

Вот эти два фактора сыграли роковую роль в ее судьбе. Не будь она сестрой Поля Клоделя или не встреться с Роденом – и ее жизнь, возможно, пошла бы иначе.

Камилла родилась в семье коммерсанта. Ее талант к лепке проявился еще в детстве, вопреки возмущению окружающих, считающих ее занятие неподходящим для девочки из приличной семьи. Вот музыка, рисование – пожалуй.

Однако Камилла лепила все подряд – бюсты родственников, святых, героев из книг.

В восемнадцать лет она знакомится с Роденом.

Родену за сорок. Он официально не женат, хотя уже много лет живет с женщиной крестьянского происхождения по имени Роза. С Розой у него есть внебрачный сын Огюст, которого он почти не видит. По его распоряжению мальчик сразу после рождения был отдан деревенским родственникам, а Розе было позволено видеть его лишь раз в неделю. При этом Роден предупредил ее, что, если она забеременеет еще раз – он утопит ее в Сене.

В Камиллу Роден влюбляется с первого взгляда. Красивая, талантливая, образованная.

Она стала его ученицей, помощницей, музой. И натурщицей, разумеется – Камилла позировала ему каждую свободную минуту, когда была не занята собственными работами.

Была ли это любовь? Определенно – да. Роден писал ей: «Вредная богиня, ведь я без ума от тебя, мне нужно видеть тебя каждый день!».

С Камиллой он бывал в свете, знакомил ее со знаменитыми художниками и скульпторами. Роза создавала уют у него дома.

При этом и Роден не торопился жениться на Камилле, объясняя это тем, что сделала для него Роза.
Были ли у Родена и Камиллы дети? Здесь сведений много – и противоречивых. В одних источниках говорится, что да – двое, и они были отданы родственникам Камиллы. В других, что нет – и Роден заставил Камиллу избавиться от ребенка, что стало одной из причин ее последующего нервного срыва.

Впрочем, причин для срыва у Камиллы было более чем достаточно. Ее неопределенное положение любовницы, необходимость делить Родена со все той же Розой.

А славу скульптора – со все набирающим силу Роденом…

Можно ли сказать, что талант Камиллы не был признан? И да, и нет. Известный критик Октав Мирбо сказал о ней: «Бунт против природы: женщина - гений!».

Однако ее признавали лишь как талантливую ученицу великого Мастера.

В 1902 году Роден втайне от нее договорился о выставке для Камиллы. Но и там ей постоянно приходилось слышать о сходстве ее работ с работами Родена. «Это Роден подсказал вам эту идею?».

Безуспешно Камилла пыталась доказать, что у нее достаточно собственных, чтобы воровать идеи у Родена.

А чуть позже стала подозревать в воровстве его самого.

До такой степени, что сначала запретила ему допуск в свою мастерскую. Однако и этого было недостаточно. Камиллу стала преследовать навязчивая идея, что Роден подсылает к ней воров, чтобы украсть ее работы.

В итоге она взяла в руки молоток и уничтожила их сама – лишь бы не достались Родену.

После этого ее и забрали в психиатрическую больницу.

Забрали по инициативе ее брата Поля Клоделя.

К этому времени отца, который поддерживал ее, не было в живых, а матери такая «порочная» дочь была не нужна.

О мотивах брата судить сложно. Многие считают, что он сам завидовал ей, находясь в тени более известной сестры.

Однако следующие тридцать лет Камилла проведет в сумасшедшем доме – несмотря на уверения врачей, что в этом нет необходимости. Мать не навестит ее ни разу. Брат несколько раз. А в 1943 году гордо заявит: ««Я добился славы, она не добилась ничего…».

Роден до конца жизни будет чувствовать свою вину.

Кто знает, может, к концу жизни он осознал, что искалечил две жизни – Розы и Камиллы. Камилле он анонимно оплатит год пребывания в больнице, а на Розе к концу жизни все же женится.

Впрочем, через пару недель Роза умрет.

А среди посмертных бумаг самого Родена найдут неотправленное письмо Камилле: «Мне по прежнему нужно видеть тебя каждый день»…
Показать полностью...
+3
13

Семья Тепляковых: Я пригласил вас, друзья, чтобы сообщить пренеприятное известие

17 дн. назад
Я пригласила вас, друзья, чтобы сообщить пренеприятное известие.

Алиса Теплякова получила диплом.

Семья Тепляковых давно стала в стране притчей во языцах – и виной тому не то, что 9 летняя девочка сдала ЕГЭ и поступила в МГУ на психолога (почему-то именно на психолога), а ее папа.

Евгений Тепляков странный во всех отношениях человек. Никто из его детей не ходит ни в детские сады, ни в обычные школы – они учатся на дому, читая в раннем возрасте трехтомники Фихтенгольца «Курс дифференциального и интегрального исчисления» (или делают вид на камеру, что читают?). И заканчивают школы в возрасте, когда другие туда только поступают.

Алиса – 9 лет

Хеймдалль и Лея – 8 лет

Терра – 7 лет

Интересно, когда школу закончит младший Тепляков - Альрик Финист Ольрион, учитывая арифметическую прогрессию? В три года? В год? В девять месяцев?

Каковы на самом деле знания юных Тепляковых – загадка. Никому еще не удалось адекватно экзаменовать никого из них. А один из профессоров МГУ за это еще и серьезно поплатился...

Кстати, тоже странно – папа Тепляков часто всплывает в медиапространстве в связи с тем, что кого-то побил. То пожилого преподавателя, то пенсионерку, чей внук с детьми Тепляковых песочницу не поделил.

Дети Теплякова ходят в «семейный детский сад», учатся (или не учатся) дома, поступают заочно в университеты. А практику проходили в организации «Учимся с Алисой», которую создал их же отец.
Из МГУ Алиса была отчислена, однако отец не сдался. Дети поступили в несколько вузов.

И вот в этом году тринадцатилетняя Алиса с опережением заканчивает Российский государственный гуманитарный университет по специальности «педагог-психолог».

Не менее странная деталь (коих в истории с Тепляковыми вагон и тележка) – диплом Алисы прошел Антиплагиат на 15 %. ПЯТНАДЦАТЬ ПРОЦЕНТОВ.

Я помню, как мы с сокурсницами переделывали свои дипломы по десять раз, исправляя каждую фразу, чтобы повысить уникальность.

А потом приходилось перепечатывать диплом заново…

Пятнадцать процентов.

Каким образом Алису допустили к защите – неясно. Могу только предположить, что руководство университета решило не связываться с папой.

А общественности остается молча сочувствовать детям, которые лишены не только адекватного образования, но и всего другого, что дает школа – любимые и нелюбимые учителя, любимые и нелюбимые уроки, друзья и недруги, участия в школьных мероприятиях. Всего, что составляет наши детские воспоминания.

А затем и всего, что дает студенческая жизнь.

Вместо этого у них непонятно откуда взявшиеся аттестаты и папа, уверяющий их, что они особенные, а все остальные дураки…
Показать полностью...
+4
27

За что любят советское кино? Ответ: за все! (на примере Служебного романа)

17 дн. назад
Ну что, с 8 марта милые дамы! Надеюсь, вы дождались именно тех подарков и именно от тех, от кого хотели их получить…

8 марта – а, значит, на экране снова «Служебный роман».

Снова «железная леди» Калугина впервые расплачется перед Новосельцевым, после чего он поймет, что она не бездушный робот. Снова Самохвалов будет отмахиваться от назойливой влюбленности Рыжовой.

Ну скажите, что может быть прямее этой фразы?

Ты вынудишь меня заходить в собственный кабинет через окно.

А потом получать по физиономии от Новосельцева.

А Новосельцев и Калугина за столом будут объясняться друг другу в любви, запинаясь как школьники…

А я невольно задумалась – чем отличаются советские фильмы от современных ремейков?

Ответ – всем!

Мне довелось посмотреть отрывки из «Служебного романа. Наши дни». Самохвалов там карикатурный злодей, подосланный конкурентами.

В «Служебном романе» злодеев нет.

Самохвалов похож не на злодея, а, скорее, на реинкарнацию Молчалина («Молчалины блаженствуют на свете»). Хитрый персонаж, умеющий удобно устроиться в этой жизни.

Его линия с Рыжовой вызовет разные чувства. С одной стороны, и Рыжову с ее влюбленностью жалко, а, с другой, ну настолько не понимать очевиднейших намеков...Даже не намеков, а сказанного почти открытым текстом: «Оля, отвяжись»?

Да, отдать письма Оли болтливой бухгалтерше – это, конечно, поступок недостойный. Только вот к тому времени о влюбленности Оли в Самохвалова знал уже весь коллектив – благодаря секретарше Верочке (ну почему никто не помнит, что именно Верочка позвонила подруге и вслух зачитала отрывки из Олиных писем?).

На экране обычные люди.

У авторов не было стремления показать «сильную женщину» и «слабого мужчину» как в фильме «Барби». Или восславить «женскую силу».

Калугина жесткая и закрытая. С коллективом она более-менее справляется.

Ну как справляется…Сотрудницы за спиной «мымрой» называют, секретарша не стесняется демонстрировать, что на работе занята новыми сапогами. И вообще фамильярность Верочки по отношению к начальнице вызывает вопросы.

Она сильная и слабая одновременно. Как и Новосельцев. Как и мы все.

Верочка, Оля…Даже глуповатая Шурочка – карикатура на «активисток», которых «выдвинули на общественные работы и с тех пор никак не могут задвинуть обратно».

Самохвалов человек нехороший. Причем самым мерзким его поступком я считаю разглашение «коварного плана» по ее соблазнению от Новосельцева. При этом он как-то «запамятовал», что источником идеи был именно он.

О каждом персонаже есть, что сказать. Именно поэтому спустя почти пятьдесят лет (фильм вышел аж в 1977 году) его смотрели, смотрят и будут пересматривать. И обсуждать мотивацию и поступки персонажей.

Еще раз с 8 марта!
Показать полностью...
+3
21

Будет ли счастлива Вивьен или почему нам нужна "Красотка 2"

19 дн. назад
8 марта уже завтра. Телевидение порадует советской классикой.

Есть особый список фильмов – наших и «ихних», которые ассоциируются у людей именно с любовью и романтикой. Это и «Москва слезам не верит» (и про женскую силу там тоже есть), и «Любовь и голуби», и «Титаник». А еще «Красотка» с Джулией Робертс.

Вот о ней и хочу поговорить.

Прыдстория фильма

«Красотке» не повезло. Сначала социальную драму-предостережение, какой ее задумал сценарист Дж.Ф. Лоутон студия Дисней превратила в сказку аля «Золушка» (или «Дама с камелиями» - кстати, пьесу именно по этой истории смотрят герои в опере). А потом фильм обвиняют в романтизации этой самой профессии – хотя никакой романтизации изначально не должно было быть.

Изначальную историю Лоутону рассказала знакомая.

Бизнесмен обратился в эскорт-агентство. Ему нужна была компаньонка для деловых мероприятий. Не просто «ночная бабочка», а идеальная жена на неделю.

Однако за эту неделю девушка по-настоящему влюбилась в своего клиента и поверила, что она не просто эскортница, а жена.

И когда в финале бизнесмен просто отдал ей конверт с деньгами и выпроводил с напоминанием, чтобы она не забывала свое место, для девушки это стало крушением всего. Она поняла, что жить как раньше уже не может и не хочет, но и дверь в «другую» жизнь для нее закрыта навсегда (что, кстати, противоречит идее фильма, который заканчивается закадровым монологом о мечтах. Мечтайте – и сбудется).

И фильм должен был называться «3000» - по сумме оплаты, которую должна была получить Вивьен. В финале Эдвард должен был швырнуть Вивьен эти деньги. И финальная сцена – она стоит на трассе, а денежные купюры летают вокруг.

Из социальной драмы в сказку про Золушку

Фильм хоть и начался драматически – Вивьен нечем платить за квартиру, подруга Кит все деньги спустила на…не будем говорить, на что. Потом Вивьен узнает о смерти «коллеги» по кличке Тощая Мария. И об аресте второй девушки по имени Рейчел. Но в дальнейшем фильм разворачивается и идет в сторону сказки о превращении Золушки в принцессу.

Кстати, дамы и господа, объясните мне кто-нибудь, почему почти в каждом фильме или мультфильме девушку под веселую музыку будут переодевать, учить манерам и так далее? Рост персонажа для девушки означает просто – переодеться.

Что, спонсор всех диснеевских и не только фильмов – передача «Модный приговор»?

Вивьен не нужно меняться внутренне – ей нужно только поверить в себя. Поверить, что она достойна другой жизни. Что она не кусок мяса, а Женщина.

И заодно переодеться.

Носителем прежней идеи с разбиванием розовых очков и возвращением в реальность станет помощник Эдварда – отрицательный герой Филипп Стаки.

Это не дом, а номер в отеле. И ты не жена, которая ждет своего мужа.

Впрочем, в отличие от оригинальной девушки, Вивьен и сама приходит к осознанию, что разница между Голливудским бульваром и ролью содержанки при богатом Эдварде – только в адресе.

Однако деньги у Эдварда взяла.

Вот странно – девяносто девять раз смотрела этот фильм, не обращала на это внимания, и только на сотый заметила – уходящая от Эдварда Вивьен, которая твердо решила завязать с прежней жизнью ВЗЯЛА ДЕНЬГИ!

Взяла деньги, которые Эдвард дал ей за «работу» эскортницей.

А что дальше?

Фильм заканчивается, как ему полагается – хэппи эндом. Вивьен получила любовь. Ее подруга Кит пойдет учиться на курсы парикмахеров (та самая Кит, которая не видела в их профессии ничего плохого). Ну и закадровым монологом в стиле: «Мечтайте и все получится!».

А я задумалась – а что дальше?

Эдвард – богатый бизнесмен. Один из «сливок» общества. И девушка, неожиданно появившаяся рядом с ним, не может не вызвать любопытство «желтой прессы». Более того, я не сомневаюсь, что оскорбленный и выгнанный из номера Филипп Стаки отомстит Вивьен и Эдварду – пойдет к журналистам, и на следующий день после красивой сцены на лестнице выйдет номер какой-нибудь газетенки с заголовками в стиле «Девушка с Голливудского бульвара станет миссис Льюис?», «Девушка Эдварда Льюиса – проститутка» …

Если честно, фантазии не хватает. Кстати, с детства именно это отталкивало меня от профессии журналиста. Лезть к кому-то под одеяло…Что может быть отвратительнее?

Но избежать этого Эдвард и Вивьен не смогут.

Но смогут ли они с достоинством справиться с волной любопытства? Выдержит ли это их любовь?
Я думаю, что выход для них – в частности для Вивьен, рассказать всю правду. Скрывать все равно не получится.

А вы как думаете?
Показать полностью...
+2
17

Свой кот или чужой ребенок - кого спасаем (называется, дожили)

20 дн. назад
Недавно попалась мне статья на Яндекс. Дзен.

И вообще-то речь в ней шла о двух мальчиках. История, достойная отдельного фильма. Отец после развода решил украсть у бывшей жены детей и на поддельные фамилии купил билет в Америку. На «Титаник».

Сам он погиб (мы ведь помним принцип «только женщины и дети», из-за которого первые шлюпки спускались на воду полупустыми?), а дети под чужими фамилиями оказались в Америке.

И никогда бы матери их не найти – ведь дети были под чужими фамилиями, если бы не фотографии в газете. А сами мальчики были слишком маленькие - Мишелю - 3 года, Эдмону - 2 года.

Однако старший мальчик, как ни странно, хорошо запомнил день катастрофы и впоследствии вспоминал…

Мы оказались рядом с дочерью американского банкира, которая сумела спасти свою собаку — и никто >не возражал против этого. Между людьми на корабле существовали огромные имущественные >различия. Позже я понял, что если бы мы не были во втором классе - мы бы погибли».

Вот этот абзац и вызвал настоящую бурю в комментариях. Люди забыли и про мальчиков, которых отец украл у бывшей жены, и о том, что мать отыскала их почти случайно, а сосредоточились на собаке и дочери банкира. Люди начали хором утверждать, что в такой ситуации спасали бы своих животных, а не чужих детей.

Нет, давайте начнем с того, что дочь банкира едва ли могла отправиться спасать детей из третьего класса. Скорее всего, это была обычная барышня, полностью полагавшаяся на экипаж «Титаника». И не ее вина, что вся история гибели «Титаника» - история высочайшего разгильдяйства на всех уровнях. И о том, что пассажиров третьего класса заперли, лишая малейшего шанса, она тоже, скорее всего, не знала, уверенная, что все под контролем. А собачка, скорее всего, была мелкая – шпиц или еще что-нибудь вроде этого, и места не занимала – сидела у барышни на коленях.

Я бы больше возмущалась, если бы барышня прихватила кроме собаки еще сундуки с платьями…

В ходе обсуждений – в котором нашлось место взаимным проклятиям и прочему – на свет была извлечена этическая задача про своего кота и чужого ребенка.

Пожар. Вы можете спасти либо своего кота, либо чужого ребенка. Кого вы выберете?

Начнем с того, что я терпеть не могу этические задачи, где предлагают выбрать, кого спасти. Чья жизнь ценнее. В настоящих катастрофах обычно не выбирают, а просто спасают всех, до кого дотянутся.
Но обычно в таких задачах все-таки выбирают между людьми. А здесь же – между человеком и животным. И человек проигрывает коту, потому что – как объясняли комментаторы – кот СВОЙ, а ребенок ЧУЖОЙ.

Объяснений было много – кот свой, член семьи. Он беспомощен и доверяет тебе целиком и полностью. Как его предать. А чужой ребенок…Какое мне до него дело? У него своя мать должна быть. Где она? Пьет где-то в подворотне. И вообще неясно, что из этого ребенка вырастет…

Если честно, становится немного страшно…

Что ждет человечество, для которого домашнее животное важнее ребенка?

Выкладываю эту статью, держа пальцы скрещенными. Вдруг и сюда сейчас прибегут те, для кого собака важнее человеческой жизни?

P.S. Кстати, как бы я решила задачку про кота и ребенка?

Во-первых, неясно, как я смогу спасти чужого ребенка, если он в чужой квартире, а квартира, скорее всего, заперта.

Ну, допустим, я живу в общежитии. Тогда открываю форточку – кот прыгает на ближайшее дерево. Потом проблема будет его найти – но это отдельно. А потом, если есть возможность, пытаюсь спасти ребенка.

Ну и, конечно, вызываю пожарных.

Но это все в том случае, если меня с головой не накроет паника, и я не пойду прятаться от огня под кровать…Тогда задачей будет уже спасти меня.
Показать полностью...
+1
12

Как тебя зовут-то? Как на самом деле называются наши любимые западные фильмы

20 дн. назад
Ничего, я готов ждать Сяо Фэня хоть до морковкиной загоди»

Это говорит наш любимый Джек Воробей в третьей части «Пиратов» - «Пираты карибского моря. На Краю Света».

Только вот выражение «до морковкина заговенья» - славянское. Оно связано с православными постами – морковь никогда не входила в список запрещенных к употреблению продуктов. Даже сейчас – в Великий Пост.

Откуда Джек Воробей – англичанин и, скорее всего, протестант, знает это славянское выражение?
Джек Воробей – как и сыгравший его Джонни Депп, скорее всего, это выражение и не знает. Зато его знают переводчики.

Мы знаем, что фильмы и книги не только переводят, но и адаптируют, делая понятным для русскоязычных зрителей.

И все равно некоторые шутки проходят мимо нас…

Например, в мультфильме «Тайна Коко» над Гектором издеваются в загробном мире.

- Он сдох, подавившись ветчиной!
- Я умер от пищевого отравления!

Хотя, казалось бы, какая разница?

Просто ham по-английски не только «ветчина», но и «бездарность». То есть музыкант Гектор умер от собственной бездарности (кто смотрел мультфильм, знает, что это не так).

Или «Гарри Поттер и Узник Азкабана», где герои возмущаются, что «Полная Дама все поет», хотя ни в первой, ни во второй части Полная Дама на портрете не пела.

А это тоже отсылка – к английскому выражению it isn't over until the fat lady sings». «Ничего не кончено, пока полная дама не спела». Ну а в Хогвартсе каждый год – как квест на выживание. Так что Полная Дама там поет без перерывов…

Но изменениям подвергается не только речь персонажей, но и названия. Иногда зря…

Die Hard – «Крепкий орешек»

Выражение Die Hard с английского переводится по-разному. «Упорно сопротивляться», «дорого отдать свою жизнь», «быть живучим», «сопротивляться до конца», «быть неубиваемым» (что подходит герою Джейсона Стэтхема. Этот актер играет персонажей, для которых Мегаладон – закуска к пиву, а единственная подходящая гантель – вертолет).

Но наши локализаторы решили сделать акцент на том, что у этого героя крепкие…

В общем, неважно.

Now You See Me («Сейчас ты увидишь меня») - «Иллюзия обмана»

Фильм о четырех иллюзионистах, которые виртуозно грабят банки на глазах сотен тысяч зрителей.

Оригинальное название – «Сейчас ты увидишь меня» завораживает. Речь будет идти о чем-то загадочном.

«Иллюзия обмана» тоже звучит странно. Но я бы предпочла первый вариант…

Хотя его у нас никто не отнимает – название на английском никто не убрал.

Frozen («Замороженная») – «Холодное сердце»

А здесь большое спасибо локализаторам за то, что запутали читающих зрителей. Кто читал Вильгельма Гауфа, мог решить по названию, что это мультфильм – экранизация одноименной сказки «Холодное сердце».

Хотя…Прокатывать в России мультфильм под названием «Замороженная»...

А вы как бы его назвали?

Brave («Храбрая») – «Храбрая сердцем»

Здесь отсылка уже прямая – на фильм Мэла Гибсона «Храброе сердце». Наверное, потому что действие тоже происходит в Шотландии.

А теперь за перевод взялся человек, выросший на «блатной романтике». А, может, просто молодость вспомнил…

Shark Tale («Акулья сказка») – «Подводная братва»

Здесь название еще более-менее соответствует содержанию мультфильма. Мафиози акулы против главного героя.

Over the Hedge («За изгородью») – «Лесная братва»

А вот здесь я бы оставила оригинальное название. Ведь это мультфильм, где противопоставлены два мира – человеческий и мир животных. Город и крошечный кусочек леса (странно, что там не сидят круглые сутки отдыхающие, и главные герои хотя бы в этом кусочке леса чувствуют себя в безопасности).

И изгородь – как символическая преграда между двумя мирами.

Название «со смыслом»…

Hotel Transylvania («Отель Трансильвания») – «Монстры на каникулах»

«Монстры на каникулах» - франшиза, созданная нашим соотечественником Геннадием Тартаковским, которого в Америке зовут Геннди Тартаковски (спасибо не Генри Тартаковский…).

Переименование «Отеля Трансильвания» (что логично, поскольку это место действия – а также убежище, созданное Дракулой для своей дочери и всех монстров) в «Монстры на каникулах» выглядит мало-мальски неплохо…

Пока монстры БУКВАЛЬНО не отправляются на каникулы.

Третья часть - Hotel Transylvania 3: Summer Vacation – «Отель Трансильвания 3. Летний отпуск».

Впрочем, у нас нашли выход – «Монстры на каникулах 3. Море зовет».

Кстати, в эту игру мы играем в обе стороны. Например, «Кавказская пленница» в Италии стала «Девственницей, которую надо украсть»

А героев нашего фольклора на Западе, видимо, особенно не любят. «Илья Муромец» (1956) превратился в «Меч и дракон» (The Sword and the Dragon). Почти не изменили сюжет, но переименовали персонажей славянского фольклора на европейский лад. Соловей-разбойник стал Демоном Ветра, Змей Горыныч — Огненным драконом Зума, Добрыня Никитич — Дурбарой, Святогор — Непобедимым.

Видимо, мы и вправду никогда друг друга не поймем…
Показать полностью...
+2
12

Зачем был нужен феминизм

21 дн. назад
Мало кто помнит, что 8 марта изначально был не про Весну, Любовь, Женственность и так далее. Он был про феминизм и права женщин.
Увы, феминизм сейчас сильно дискредитирован...самими феминистками. Теми, кто использует слова "авторка", "матемакиня" и "фотографиня". Забавно, похоже, феминистки забыли, как оскорблялись Ахматова. Цветаева и Белла Ахмадуллина, когда их называли "поэтессами". Хотя это официальный феминитив. Только ПОЭТ без указания пола.
Но все же это не повод отрицать настоящие заслуги тех, настоящих феминисток прошлого. Тех, кто отстоял право женщин учиться, разводиться, если мужья их бьют и забрать детей после развода...
А еще - право заниматься творчеством, если им хочется.
Картина швейцарского художника Фрица Цубер-Бюлера "Поэтесса".
В доме хаос. Неухоженные, голодные дети. Муж не справляется с младшим ребенком. А мать сидит за письменным столом и пытается что-то написать (безуспешно).
И сравните с другой картиной этого же художника. Здесь женщина не думает конкурировать с мужчинами на Парнасе, а сидит с ребенком на руках. И цвета светлые, радостные...
Если поставить их рядом - авторский посыл будет очень даже очевиден.
Мужчины прошлого не желали видеть женщину ни с мольбертом, ни с пером. Самое большее - за музыкальным инструментом.
Кстати, литература - это сфера, в которой женщины присутствовали всегда, начиная от небезызвестной Сапфо.
Но не всем это было по душе.
В 1805 году в журнале "Вестник Европы" было напечатано уложение Михаила Трофимовича Каченовского "Начертание уложения для республики литераторов". И среди тех, кому он отказывал в праве быть гражданином Республики литераторов - женщины.
«Мать семейства, которая часто отлучается из дома и нерадит о своём хозяйстве, желая в республике литераторов блистать дарованиями, остроумием и глубокомыслием, и которая сочиняет метафизические и философические романы, осуждается на три месяца мыть бельё и полоскать столовую посуду».
Кстати, интересно, что одним из писателей, изобразивших творческую женщину был...Ганс Христиан Андерсон. Я говорю о сказке "Домовой и хозяйка". Главная героиня пишет стихи...
Показать полностью...
+3
13

Японская королева уборки или Выбросьте это немедленно

22 дн. назад
В школе во время большой перемены эта девочка вместо игр со сверстницами приводит в порядок книги на классной книжной полке. В старших классах искала не любовь, а идеальный способ складывания носков.

А в тридцать стала миллионершей.

Позвольте представить - Мари Кондо. Японская «королева уборки», автор собственного метода уборки.
Однако не пугайтесь – это книга не просто о том, как убираться.

Мари Кондо уловила главное: твой дом – это ты и есть. Поэтому навести порядок в квартире – это навести порядок в собственной голове. Понять, что тебе действительно нужно, а что нет.

Принцип прост, как все гениальное. Каждую вещь нужно подержать в руках, спросить себя: «Радует она меня или нет», и, если нет – поблагодарить вещь за службу и отправить на выброс (или на благотворительность). Не хранить вещи из сентиментальных соображений.

Кстати, это и есть главный совет Мари Кондо.

ВЫБРОСЬТЕ ЭТО НЕМЕДЛЕННО!

Выбросьте все, что не приносит радость. То, что было подарено, но ни разу не использовалось и хранилось лишь из уважения к дарителю. То, что купили сами не зная зачем, и тоже ни разу не использовали.

Но ко всему ли применим такой принцип?

Многие русские читатели отмечают – не все советы КонМари применимы в российских реалиях.

Квитанции

Мари Кондо призывает выбрасывать оплаченные квитанции за воду и электроэнергию. В России же квитанции рекомендуется хранить минимум три года – это срок, за который управляющая компания может подать в суд на взыскание задолженности.

Одежда

В Японии нет таких перепадов температуры в течение года. Поэтому и одежды нужно меньше.

В России же, как ни старайся, малым гардеробом не обойдешься…

Фотографии

Здесь уже каждый решает сам, но я считаю, что семейные фотографии – это летопись семьи.
Хотя…это говорит человек, у которого остались две школьные тетрадки по истории – за седьмой и девятый класс. Как-то так получилось…

Книги

Мари Кондо советует держать на полках не больше тридцати книг.

И непрочитанных. А в книгах, которые вы уже прочитали, нет никакого смысла.

Хотя сама признает, что любит перечитывать «Алису в Стране чудес».

Здесь я категорически не согласна.

В детстве при просмотре «Красавицы и чудовища» я искренне позавидовала Чудовищу, когда показывали его библиотеку с убегающими в небо шкафами…

(Кстати, у Чудовища библиотека не меньше Ленинской, хотя он не читает, а в городе, где живет Белль, крошечная книжная лавка с десятью книгами на полках.

Надеюсь, став женой расколдовавшегося Чудовища Белль решит эту проблему и построит в городе приличную общественную библиотеку)

Да, в книжном шкафу тоже нужно иногда проводить ревизию, избавляясь от всяких Берроузов и Жюльетты Бенцони, за которыми когда-то гонялись наши родители, а теперь тоннами приносят в библиотеку «в дар». А библиотека отправляет их в макулатуру.

Хотя…Нет ли вероятности, что скоро все эти «Тарзаны» и «Марианны» станут раритетом?

Кстати, мои детские книги неожиданно сослужили мне службу в университете, когда я писала курсовую и магистерскую по детской литературе. Кто бы знал…

Но если, по сути, то Мари Кондо права. Большинство из нас живут не в частных домах, где есть чердак, а в небольших квартирах с небольшими балконами (а у кого-то и балконов нет). В лучшем случае – отправление ненужных вещей «в ссылку» на дачу.

А уж это наше пресловутое «а вдруг пригодится» или – еще того лучше – «оно есть не просит»…

Мари Кондо сказала бы, что просит – ненужные вещи забирают вашу энергию.

Так что Мари Кондо читаем, но советы применяем сообразно собственной жизни.
Показать полностью...
+3
22

Кто боится стоматологов - тот я

22 дн. назад
Стоматологи…Если вы, думая о посещении стоматолога, боитесь только финального ценника – жму вам руку.

А если необходимость сесть в это кресло вызывает у вас панический ужас, то вы…я.

Вообще у каждого свой страх. Но некоторые со своими страхами могут не пересекаться. Боишься высоты – не летай на самолетах, езди поездом. Боишься воды – не езди на море.

А вот стоматологов посещать так или иначе придется. Зубов у каждого из нас всего два комплекта, и первый мы уже истратили.

Значит, надо как-то справляться со страхом.

Как?

Найди своего врача

Мне кажется, это правило справедливее для стоматологов, чем для любых других врачей.

Найдите того, кому вы можете доверять. И где хорошее обезболивание.

Хотя лично мне это, скажу, как есть, не помогает. Мне известно, что страх мешает обезболиванию. И получается замкнутый круг – знаешь, что, если будешь бояться – будет больнее, и боишься еще больше.

Накануне выпей чего-нибудь успокаивающего

Можно чай с липой или ромашкой. Кого успокаивает мята – с мятой.

Сейчас больно? Нет

Итак, вы уже в стоматологическом кресле. Поздравьте себя – вы уже здесь. Еще плюс-минус час – и домой.

Постарайтесь концентрироваться на конкретном моменте. Сейчас больно? Нет, сейчас врач просто смотрит зеркальцем. Сейчас больно? Нет. Потом будет больно? Так это бабушка надвое сказала. Потом будет потом.

«Потом», кстати, в наше время наступает сравнительно редко – спасибо хорошим технологиям обезболивания.

Глубоко дышать

В процессе может помочь концентрация на дыхании. Вдох – выдох, вместо действий стоматолога.

Абстрагироваться

Кстати, техника «отвлечения» может помочь. Думайте о своих делах, о прочитанных книгах. В конце концов можно новый пост на Фамабара обдумывать…

Кстати, вы помните, кем были родители Гермионы Грейнджер в «Гарри Поттере»? Дантистами. Вот обидно – мы узнали об этом только в шестой части, да и то вскользь. Гермионе вообще уделено неприлично мало внимания…(вот вам тема для размышлений в стоматологическом кресле).

Вознаградить себя

Про эту технику прочитала отдельно – она касается всего неприятного. Сделали – вознаградили себя. Шоколадкой, например…

Хотя после лечения кариеса шоколадку захочется меньше всего…
Показать полностью...
+1
4

Слишком классика и слишком женское - Джейн Остин

23 дн. назад
8 марта все ближе…Наверное, неплохой повод поговорить о писательницах-женщинах.

У нас в городе каждый месяц проводится необычное мероприятие – литературный петанк. Это, по сути, обсуждение книги (или нескольких рассказов), где зрители – не просто пассивные слушатели, а активные участники.

Более того, тему следующего петанка может предложить любой! Не факт, конечно, что выберут именно твой вариант, но все же. За несколько лет мне повезло дважды – на разбор попадали именно книги, которые нравятся мне – Джон Фаулз «Коллекционер» и Альберто Моравиа «Презрение».

А вот с моим самым любимым автором, увы, не везет…Джейн Остин. «Слишком классика и слишком женское».

Хотя тут можно поправить – слишком английское.

Джейн Остин почему-то получила статус – автор для «девочек-девочек». Лежит такая «девочка-девочка» в розовой пижаме с единорогом на розовой постели и пишет в личном дневнике, как ей нравится мальчик из параллельного класса. А на книжной полке рядом с другими любовными романами стоит «Гордость и предубеждение»…

Но это, конечно, мягко говоря, чушь.

Надеюсь, мне удастся убедить вас, что Джейн Остин – это не «романы для девочек» 19 века. Просто надо знать, как ее читать.

Ирония

Джейн Остин – это благородная леди, с которой вы мило попьете чай, а по дороге домой поймете…что над вами весь вечер смеялись. А ее книги – это пудинг из иронии с ироничной начинкой и иронией политый. Недаром Элизабет Беннет – ее альтер-эго из «Гордости и предубеждения» - не кисейная барышня, падающая в обморок, а трезвомыслящая ироничная особа, унаследовавшая от отца ироничный взгляд на все.

Большая часть произведений Джейн Остин – это именно пародии. «Любовь и дружба» - пародия на романы в письмах. «Нортнегерское аббатство» - на готические романы. А «Мэнсвилд парк» - на роман-воспитание.

Кастовое общество

Джейн Остин живет в мире, где «социальный лифт» почти отсутствует – и не только потому, что лифт еще не изобрели. И не только в том смысле, что крестьянину никогда не стать джентльменом – хотя чисто теоретически, возможно. Один из примеров – сэр Уильям Лукас из «Гордости и предубеждения». Торговец, который получил дворянство. Но помните, что говорит о нем мисс Бингли в знаменитом сериале 1995 года: «Я уверена, что у него был хороший магазин до получения дворянского звания»?
Мне повезло пообщаться с женщиной, которая прекрасно знает эпоху Джейн Остин, и писала довольно развернутые комментарии. Разъясняла по полочкам всю сложную иерархию тогдашней Англии. Кто с кем мог общаться, кто с кем мог вступать в брак.

Я вспоминала книги о России-матушке. Короленко «Дети подземелья», где сын городского судьи (!) заводит дружбу с нищими детьми, которые живут в склепе, и на слова мальчика, что они ему не компания – его отец пан судья, он говорит: «Так ты со мной играть будешь, а не с отцом». Где Петр Первый набирает себе окружение без оглядки на происхождение, а сам берет топор и идет строить корабли.

Англия – мир совершенно другой. И романы Остин – это «энциклопедия британской жизни».

Насчет женщин понятно – замужество единственный путь. А в случае с сестрами Беннет нет даже возможности унаследовать имение отца, так что после смерти мистера Беннета – с вещами на выход.
Бесприданниц замуж берут неохотно, а кроме замужества для девушки два мало-мальски пристойных пути – стать гувернанткой или компаньонкой, какой была Фанни в «Мэнсфилд-парке» (а взяли ее в дом не приемной дочкой, а будущей компаньонкой).

Но ведь и у мужчин все не так просто!

Имение и титул достается только старшему сыну. А младшие идут либо в офицеры, либо в священники, либо в адвокаты.

Да и церковные приходы раздаются «своим». Чаще всего родственникам.
В «Мэнсфилд парке» приход в итоге достается Эдмунду – младшему сыну сэра Бертрама.

Поэтому мистер Коллинз готов просто ножки целовать высокомерной леди Кэтрин де Бер – за то, что получил в ее владениях церковный приход. А приход – это «хлеб с маслом», да еще и дом.

Выгодное замужество обеспечивало на всю жизнь не только саму девушку, но и всю ее родню. Как обеспечивал семью Элизабет мистер Дарси, а сэр Бертрам – сестер своей жены.

Офицерский патент стоил денег. Стать юристом – тоже. Получить право выступать в суде – плати отдельно.

Таким был мир Джейн Остин, и она принимала его таким, как есть.

Разум

Многие посмеиваются над тем, что у Джейн Остин один спойлер на все книги – все переженились и жили долго и счастливо.

Сама Джейн так и осталась незамужней. Но не по убеждениям. В двадцать лет она была обручена с молодым человеком. Однако оба происходили из семей без состояния, и родители с обоих сторон надеялись поправить свои дела с помощью выгодных браков. Джейн выбрала благоразумие и интересы семьи, поэтому отказалась от замужества – как впоследствии сделала героиня романа «Доводы рассудка».

Путь Разума у Джейн Остин всегда приводит героиню к счастливой развязке, достойному замужеству и так далее. А вот к излишней эмоциональности, чувствительности и импульсивности в ее книгах отношение чаще отрицательное. Побег Лидии Беннет с офицером, едва не поставивший под удар всю семью, тому пример.

Кстати, интересно, что мисс Остин никогда не ставит героинь перед выбором – когда богатый жених старый, мерзкий или негодяй, а бедный наоборот – положительный во всех смыслах. Мистер Дарси и мистер Бингли молодые, красивые, умные джентльмены – вдобавок при деньгах. А красивый обаятельный, но бедный Джордж Уикхем, в которого Элизабет поначалу влюбляется, оказывается «с гнильцой».

Не обретшая личного счастья Джейн Остин одарила личным счастьем буквально всех своих героинь.
А люди продолжают ее читать. И – что в наше время практически показатель успеха – писать на нее фанфики. От «Независимость Мэри Беннет» Колин Маккалау до «Гордость, предубеждение и зомби» Сета Грэма-Смита.

Кстати, если будет время, могу попробовать написать рецензию на фильм по этой книге. Потому что знакомство с книгой меня не развеселило, а, скорее, шокировало. Тем более, что все равно текст на 80 % состоит из оригинальной «Гордости и предубеждения».
Показать полностью...
+1
13

Историческая арифметика. Марк Твен и Джейн Остин - почти современники

24 дн. назад
Это не статья и не пост - это поправка к предыдущей статье о врагах в литературе.

Вчера интернет работал на совесть - только непонятно, на чью. Поэтому я не смогла сверить года жизни Марка Твена и Джейн Остин.

Мне казалось, что между Марком Твеном - автором главной книги "для мальчиков" и Джейн Остин - главной "авторкой" (терпеть не могу это слово) для девочек (это тоже терпеть не могу) должно было быть не меньше ста лет.

Но как оказалось, Марк Твен родился всего через восемнадцать лет после смерти мисс Остин...

Джейн Остин умерла 18 июля 1817 года. А Марк Твен появился на свет 30 ноября 1835 го.
Вот такая арифметика...

Помните, как дедушка Лены Бессольцевой в фильме "Чучело" рассуждал, как все на самом деле близко?

И если задуматься - действительно близко...
+1
28

Кто кого не любил в советской литературе

24 дн. назад
Как-то мне попался рассказ под названием «Соперница». Автор – не профессиональный писатель, а «любитель». Я бы назвала его «История Великой Зависти».

Зависть, ставшая буквально смыслом жизни.

Рассказчица всю жизнь соревнуется с художницей Элоизой М., и всегда проигрывает. А как быть, если Элоиза уже в 15 лет выставляла свои работы в крупных галереях Европы, а ты в это время выиграла школьный конкурс рисунков? Ну и что, что ты лучшая ученица художественного колледжа. А в 27 Элизу уже пристрелил любовник – а ты иллюстрируешь книгу сказок (мне кажется, героиня завидует даже тому, что Элизу любовник пристрелил…Это какая страсть должна быть!).

Иронии ситуации добавляет тот факт, что Элоиза…жила сто лет назад. Это не «дочь маминой подруги» и даже не современница!

Что не мешало рассказчице вместо поиска своего творческого пути посвятить себя борьбе с умершей соперницей…

Конечно, не секрет, что в творческом мире зависть и конкуренция даже хуже, чем в мире простых смертных. Толкиен, например, терпеть не мог Диснея – плевался от гномов в знаменитой «Белоснежке». Для Толкиена гномы – древний мифологический народ, и показывать их в комическом образе недопустимо и даже оскорбительно. Марк Твен люто ненавидел Джейн Остин, жившую за столетия до него, и говорил, что хорошая библиотека – это библиотека, где нет ни одного тома Джейн Остин. Даже если нет других книг.

А как дела в русской литературе? Кто кого не любил среди наших классиков?

Корней Чуковский не любил Лидию Чарскую

Конечно, будем честны - Лидия Чарская писательница «не для всех». Как и Джейн Остин, она считается писательницей «для девочек». Ее мир – это замкнутый мир институтов благородных девиц, где она и воспитывалась.

В 1912 году Корней Чуковский писал о ней издевательскую статью, где называл писательницу «гением пошлости».

Что же это такое, обожаемая Лидия Алексеевна? Как это случилось, что вы превратились в машину? >Долго ли вам ещё придётся фабриковать по готовым моделям всё те же ужасы, те же истерики, те же >катастрофы и обмороки?

Чуковского раздражала излишняя эмоциональность героинь Чарской, постоянные обмороки, похожие сюжеты.

Однако стоит отметить – хотя Чуковский терпеть не мог творчество Чарской, ей самой он впоследствии помогал, выбивая для нее содержание. Что показывает, что человеческие отношения он ставил выше неприязни творческой.

Агния Барто и Чуковский. Предательство ради выживания

Иронично, что Чуковский, высмеивавший Чарскую, вскоре сам стал объектом травли и насмешек.
Все началось с одной статьи Надежды Крупской – супруга Ленина, «царь и бог» советского образования (что бы советское образование о ней не думало). Она написала, что «Чуковского ребятам давать не надо».

И понеслось. Не помогло даже открытое письмо самого Чуковского, в котором он каялся за свои старые сказки (впоследствии стыдился своей трусости). Даже термин появился – «чуковщина».

Агния Барто считала Чуковского своим учителем. Однако, когда вокруг него началась травля, обвинения в «буржуазности» и «несоветскости» Агния Барто не решилась выступить в его защиту. Более того – подписала открытое письмо против него.

Понятно, что сделала она это не по убеждениям, а просто чтобы выжить, но факт есть факт.

Булгаков и Маяковский. «Холодная война»

Вражда Булгакова и Маяковского несколько иного рода. Не «по обязательности», не личная неприязнь – а неприязнь идеологическая.

Маяковского раздражал «белый» Булгаков. И наверняка особенно раздражало, что абсолютно несоветскую пьесу абсолютно несоветского писателя - «Дни Турбиных» Сталин очень любил и посещал по легенде семнадцать раз (конечно, не обязательно он сидел весь спектакль от начала до конца, но сам факт его появления определенно шел на пользу пьесе). Ни одна из пьес Маяковского такого внимания не удостаивалась.

Маяковский призывал писателей бойкотировать «Дни Турбиных». И однажды демонстративно выразил свое презрение, выйдя из зала посреди спектакля.

Уколол Маяковский Булгакова и в своей пьесе «Клоп», вложив одному из своих персонажей тираду: «Товарищ Березкина, вы стали жить воспоминаниями и заговорили непонятным языком. Сплошной словарь умерших слов… Бюрократизм, богоискательство, бублики, богема, Булгаков...».

Булгаков поступил изящнее. Многие считают, что поэт Рюхин в «Мастере и Маргарите» — это и есть Маяковский. Но так ли это – достоверно неизвестно. Рюхин может быть просто собирательным образом всех «пролетарских» писателей.

Что можно сказать…Наши классики были в первую очередь людьми. И их произведения – плоть от плоти их собственной жизни, в которой было место всему. Может, поэтому они и являются классикой, а написанные по указке «сверху» произведения тех самых пролетарских писателей – забыты…
Показать полностью...
+3
14

Не могу смотреть "Не могу сказать прощай"

25 дн. назад
Недавно вместе с мамой смотрели «Не могу сказать прощай». Мнения разделились. Мама: «Ах, вот это любовь!», а я: «Да оставь мужика в покое!».

«Не могу сказать «прощай»…

«Хорошая девочка Лида» влюбляется в красавчика Сергея. Но тот женится на более красивой и эффектной Марте – успев до этого провести ночь с Лидой.

Интересно, сколько лет этому сюжету? Мне кажется, они ровесники динозавров…Уверена, что именно книжки с таким сюжетом читали под партой или у себя в дортуаре (спальне) воспитанницы институтов благородных девиц – Лидия Чарская свидетель (хотя ее собственные слезливые повести о благородных сиротках можно отнести туда же).

Иронично…

Итак, любовный треугольник – «хорошая» Лида, Сергей, который пока не понял, где его настоящее счастье, и отрицательная красотка Марта.

Сергей получает серьезную травму и оказывается прикованным к кровати. Марта его бросает – разумеется, потому что хотела жить хорошо, и к роли вечной сиделки ее жизнь не готовила.

Хотя я бы задалась вопросом – она уехала совсем или просто побыть наедине с собой, все обдумать? Тем более, что травма сказалась на характере Сергея не лучшим образом.

Дожили…я оправдываю женщину, которая бросила больного мужа – забыв, что клялась быть с ним в «болезни и в здравии». Наверное, из принципа – настолько мне не понравилась Лида.
Лида – добрая, нежная, любящая. Настоящий пример девочкам. Бедная соблазненная эгоистичным красавчиком.

Только вот соблазнил ее не Сергей – это она всю дорогу добивалась его внимания. Начиная от «белого танца» на дискотеке, когда она проскакивает мимо идущей к Сергею Марты, и его друзья смеются между собой: «Она его дожмет» и заканчивая приездом к больному Сергею домой («А я не на время – я насовсем»).

Интересная деталь – в более ранних советских фильмах нам показывали сдержанных, гордых женщин – они не могут себе позволить открыть свои чувства. Таня Левченко из «Весна на Заречной улице», Тоня из «Дело было в Пенькове». Свои чувства они обычно держали в себе – особенно если это чувства к женатым…

Лида – персонаж совсем иного склада. Она без памяти влюбляется в Сергея (или в его образ в собственной голове?). И начинает добиваться его всеми возможными способами. А в день свадьбы Сергея и Марты и вовсе устраивает «советский Форсаж» на дороге – угоняет грузовик, намеренно обливает новобрачных из грязной лужи и создает аварийную ситуацию на дороге. Не думая в этот момент даже о жизнях окружающих людей...Которые уж точно не виноваты в том, что ее любимый женится на другой.

Это, кстати, основная черта характера Лиды. Вижу цель – не вижу препятствий. Она сама идет в постель к Сергею, не задумываясь, любит он ее или бросит после этой ночи, сама приезжает к нему домой, и сама решает, что останется здесь насовсем. Просто ставя Сергея и его мать перед фактом.

Участковый Василий (лучший персонаж фильма по мнению многих) признается ей в любви, говорит, что все для нее сделает, а она, не моргнув глазом, говорит, что нужна инвалидная коляска для Сергея.
Какого влюбленному мужчине слышать такое? Опять же его предыдущие слова Лида, кажется, пропустила мимо ушей.

Можно сколько угодно говорить, что она его любит.

Но что это за любовь, из-за которой в буквальном смысле исчезает весь окружающий мир? Когда даже не задумываешься – а нужны ли твои чувства объекту твоей любви?

Она могла приехать просто предложить свою помощь, а дальше посмотреть, как ее примут, как отреагирует Сергей. Начать понемногу навещать…Хочешь помочь – пожалуйста.

Но в том и дело, что Лиде не интересно даже мнение самого Сергея о ее приезде! И слабые его попытки ее выгнать она также пропускает мимо ушей. Она просто его любит и готова все для него сделать, а дальше хоть трава не расти.

Название фильма и говорит, что Лида не готова и не хочет отпустить свою любовь к Сергею. Если это любовь, а не нездоровая одержимость…

А вы как считаете?
Показать полностью...
+2
14
1
2